本規約には、第10条に拘束力のある個別仲裁および集団訴訟放棄規定があり、あらゆる紛争に関するお客様の権利に影響を与えます。本サービスをご利用になる前に、これらの条件を理解し、同意されていることをご確認ください。

I. 受諾

本ウェブサイトをご利用になる前に、本規約(以下「規約」といいます)をよくお読みください。本規約は、Kimberly-Clark Corporation(以下「K-C」、「当社」といいます)が所有または管理する、本規約にリンクしているウェブサイト(以下「サイト」といいます)へのアクセスおよびその使用を規定するものです。1つまたは複数のサイトを使用またはアクセスすることにより、お客様は本規約のすべての条項に拘束されること、当該条項を遵守することに同意するものとします。

さらに、特定のサイトまたは当該サイトで提供される機能および活動(プロモーション、コンテスト、懸賞、ソーシャルメディアサービス、フォーラムページ、チャットルームを含みますがこれらに限定されません)には、当該サイトに記載された追加条件(以下「追加条件」といいます)が適用される場合があり、これらの条件はすべて参照により本規約に組み込まれます。ここに記載されている条件が、特定のサイトに記載されている追加条件と矛盾する場合、当該サイトおよび当該追加条件が対象とする特定の機能および活動については、追加条件が優先されるものとします。

さらに、サイトを利用することにより、お客様は、K-Cがサイトを通じて収集した情報をどのように収集、使用、処理するかを規定している当社の個人情報保護方針に同意し、これを確認、理解したことを認めるものとします。

本規約、適用される追加規約、および/または当社の個人情報保護方針に同意されない場合、お客様は本サイトをご利用いただけません。K-Cは、その裁量により、いつでも本規約、追加規約、および/または個人情報保護方針の一部を変更、修正、追加、削除する権利を留保しているものとします。本規約、追加規約、および個人情報保護方針に変更がないか、定期的にご確認ください。本規約、追加規約、および/または個人情報保護方針の変更が掲載された後に、お客様が引き続きサイトをご利用になった場合、お客様は当該変更を認め、同意したことになります。本規約はコピーをダウンロード、保存または印刷することができます。

II.サイトアクセス

K-Cはここに、お客様が、本規約および適用される追加規約に記載されているとおりに本サイトを使用することを許可します。本サイトは、お客様の情報、教育、およびコミュニケーションのために作成されています。お客様は、意図された目的で本サイトを利用するために合理的に必要な場合を除き、本サイトのいかなる部分も複製、配布、変更または修正することはできません。また、K-Cまたは第三者に損害を与える可能性のある行為を行ったり、本サイトの運営を妨害したりするために、本サイトにアクセスまたは使用したり、アクセスまたは使用を試みたりすることはできません。さらに、適用される法律に違反する手段で本サイトを利用することもできません。上記を制限することなく、お客様は以下の行為を行わないことに同意するものとします。

  • 個人や団体になりすましたり、個人や団体との関係や提供する情報の出所を偽ったり、その他の方法で誤った説明を行ったりすること。
  • サイトの正常な動作やサイト上で行われる活動を妨害する、または妨害しようとするデバイス、ソフトウェア、ルーチンを使用すること、またはシステムやネットワークのセキュリティを探査、スキャン、脆弱性のテスト、または侵害しようとすること。
  • 1つまたは複数のサイトの一部を構成する、または何らかの形で構成しているソフトウェアを回避、リバースエンジニアリング、解読、逆コンパイル、逆アセンブル、復号化したり、その他の方法で改変したり、妨害したりすること(または、他者がかかる活動をしようとするのを試みたり、助長したり、支援したりすること)。セキュリティを危殆化することを目的としたツール(パスワード推測プログラム、クラッキングツール、ネットワークプローブツールなど)の使用または配布は固く禁じられています。
  • コンテンツや情報の不正なスパイダリング、スクレイピング、ハーベスティングに関与すること、またはその他の不正な自動化された手段を用いて1つまたは複数のサイトから情報を収集すること。
  • 1つまたは複数のサイト上で、または当該サイトを通じて利用可能な他のコンピューターシステム、素材、情報、またはサービスへの不正なアクセスを取得する、または取得しようとすること。
  • 当社のネットワークやインフラに不合理または不均衡に大きな負荷をかける行為を行うこと。
  • サイトまたはコンテンツの使用またはアクセスを、コピー、配布、販売、または商業目的で利用すること(サイトまたはサイトに表示されたコンテンツをフレーム内で、「インライン」リンクまたは同様の手段により実行または表示することを含みますが、これに限定されません)。
  • ウイルスやその他のマルウェアを含む、または当社やユーザーのコンピューターやシステムに有害な通信、ソフトウェア、素材をアップロードまたはその他の方法で送信すること。
  • 誰かがサイトを利用したり楽しんだりすることを制限または抑制するようなその他の行為、または当社または当社のユーザー、関連会社、その他の第三者をあらゆる種類の責任、損害、不利益にさらすと当社が独自に判断した行為に従事すること。
  • システムまたはネットワークセキュリティへの違反、およびその他の特定の行為は、民事責任または刑事責任を問われる可能性があります。K-Cは、本規約に違反したユーザーを調査し、法執行機関と協力して起訴することがあります。K-Cは、理由の如何を問わず、いつでもお客様に通知することなく、お客様の「サイト」へのアクセスを中断または終了する権利を留保しているものとします。

III. ユーザー提出物

サイトは、現在または将来的に、お客様または他のユーザーがコメント、画像、動画、その他のコミュニケーション(以下「ユーザー提出物」といいます)を提出することを許可したり、かかるユーザー提出物のホスティング、共有、公開を提供したりすることがあります。お客様は、ユーザー提出物が公開されるか否かにかかわらず、K-Cが提出物に関するいかなる機密性も提供しないことを理解するものとし、そのためすべてのユーザー提出物は公開されるものと想定し、それに従って行動する必要があります。

お客様は、ご自身のユーザー提出物と、それを投稿または公開したことによる結果について、単独で責任を負うものとします。お客様は、K-Cがユーザー提出物を投稿、公開または利用する義務を負わないこと、またK-Cはサイトにアクセスするユーザーが投稿または作成したすべてのユーザー提出物を確認しない可能性があり、また実際に確認できない可能性があること、およびユーザー提出物の内容についていかなる責任も負わないことに同意するものとします。K-Cは、いかなるユーザー提出物も、またそこに表明されたいかなる意見、推奨、助言も是認するものではなく、K-Cはユーザー提出物に関連するいかなる責任も明示的に否認します。お客様は、ご自身のユーザー提出物と、それを投稿または公開したことによる結果について、単独で責任を負うものとします。

K-Cは、事前に通知することなく、ユーザー提出物を削除、変更、アクセス制限、または管理する権利を留保しているものとします。また、K-Cは、ユーザー提出物が適切であるか、本規約に準拠しているかを判断する権利を留保しているものとします。K-Cは、ユーザー提出物を削除したり、本規約に違反する素材をアップロードしたユーザーのアクセスを、いつでも、事前に通知することなく、独自の判断で終了させたりすることができるものとします。

K-Cは、当社の個人情報保護方針に定められたガイドラインに基づいてお客様から収集した個人情報を除き、お客様がサイト、電子メール、「お問い合わせ」フォーム、その他の手段で当社に送信したユーザー提出物は、当該ユーザー提出物が公開または投稿されたかにかかわらず、非機密的かつ非独占的なものとなります。

ユーザー提出物に関連して、お客様は以下のことを表明し、保証し、誓約します。

  • お客様のユーザー提出物が、真実かつ正確であり、誤解を招くものではないこと。
  • お客様のユーザー提出物に当社製品が記載されている場合、お客様は、現在または過去に記載されているK-C製品の善意のユーザーまたは所有者であり、お客様のユーザー提出物は、当該製品に対するお客様の真実かつ正直な意見および経験を反映したものであること。
  • お客様のユーザー提出物が、該当するサイト上のK-C製品と無関係でないこと。
  • お客様がK-Cの従業員である場合、または当社製品の販売促進のために当社に雇用されたか従事していた場合、お客様はお客様のユーザー提出物に当社との関係を明確かつ明白に開示すること。
  • お客様が、ユーザー提出物を提出する見返りとして、(ユーザー提出物の公開以外の)利益を受け取った場合、または利益を受け取ることを期待していた場合、お客様は当該利益およびその詳細をユーザー提出物の中で明確に開示すること。
  • お客様は、本サイトおよび本規約が意図する方法でユーザー提出物を掲載および使用できるように、あらゆるユーザー提出物に含まれるすべての特許権、商標権、企業秘密、著作権、知的財産権またはその他の所有権を使用し、当社に使用を許可するために必要なライセンス、権利、同意、許可を所有または取得していること。
  • お客様は、本サイトおよび本規約が意図する方法でユーザー提出物を掲載および使用できるように、ユーザー提出物に含まれる特定可能な各個人の氏名または肖像を使用することについて、当該各個人の書面による同意、権利放棄、および/または許可を得ていること。
  • お客様のユーザー提出物の表示、公開、または投稿、および当社による利用は、お客様が当該権利の所有者である場合、または当該権利の所有者から素材の投稿および本規約に含まれるすべてのライセンス権の付与を許可されている場合を除き、いかなる個人または団体のプライバシー権、パブリシティー権、著作権、商標権、特許権、契約権、その他の知的財産権またはその他の権利を侵害するものではなく、また今後も侵害しないものであること。
  • お客様のユーザー提出物が、法律、法令、条例、規則に違反していないこと。
  • お客様のユーザー提出物が、わいせつ、中傷、名誉毀損、嫌がらせ、脅迫、下品、性的に露骨、ポルノ、または人種、ジェンダー、セクシュアリティ、民族、宗教、その他の個人的または本質的な特徴に関して不適切なものでないこと。
  • お客様のユーザー提出物が、犯罪行為、民事責任、法律違反とみなされる行為を助長するものではないこと。
  • お客様の特定のユーザー提出物の文脈において合理的かつ必要な場合を除き、他のウェブサイトへの参照、電子メールアドレス、連絡先情報、または特定可能な個人もしくは合理的に特定可能な個人に関するその他の個人情報もしくは機密情報を含まないこと。
  • 当社によるお客様のユーザー提出物の使用が、いかなる個人または団体にも損害を与えないこと。

お客様は、お客様のユーザー提出物に関するすべての所有権を保持します。ただし、サイトにユーザー提出物を投稿、表示、公開することにより、または当社に通信文を提出することにより、お客様はK-Cに対し、お客様または第三者への支払いを要求することなく、また第三者の許可を求めることなく、現在知られているまたは今後開発されるあらゆるメディアにおいて、目的を問わず、当該ユーザー提出物の複製、配布、派生物の作成、表示、上演、出版、販売、開示、またはその他の方法で使用するための、永続的、取消不能、全世界的、非独占的、全額支払い済み、ロイヤリティフリー、サブライセンス可能、かつ譲渡可能なライセンスを付与するものとします。これには、ユーザー提出物(およびその派生物)の一部または全部をあらゆるメディア形式で、あらゆるメディアチャネルを通じて広告、宣伝、再配布することが含まれますが、これに限定されません。このライセンスには、ユーザー提出物をホスト、インデックス作成、キャッシュ、配布、タグ付けする権利、および現在知られているまたは今後開発される他のメディアまたはプラットフォームで使用するために他のユーザーを含む第三者にユーザー提出物をサブライセンスする権利が含まれます。さらに、お客様はここに、かかるユーザー提出物に具現化されたアイデア、コンセプト、または技術を目的を問わず使用するための、永続的、取消不能、全世界的、非独占的、全額支払い済み、ロイヤリティフリー、サブライセンス可能、かつ譲渡可能な権利を当社に付与し、またここに、かかるユーザー提出物に対してお客様が有するあらゆる著作者人格権を放棄するものとします。さらに、お客様はここに、当社がユーザー提出物を使用、出版、配布、販売、複製、または開示する前に、当社がユーザー提出物を編集およびその他の方法で修正することを許可するものとします。

また、お客様はここに、本サイトの各ユーザーに対し、本サイトを通じてお客様のユーザー提出物にアクセスし、本サイトの機能で許可され、本規約で規定されているとおりに、当該ユーザー提出物を使用、複製、配布、派生物の作成、表示、実行するための非独占的なライセンスを付与するものとします。
K-Cは、いかなるユーザー提出物も、またそこに表明されたいかなる意見、推奨、助言も是認するものではなく、K-Cはユーザー提出物に関連するいかなる責任も明示的に否認します。

お客様は、サイトを利用する際に、様々なソースからのユーザー提出物にさらされる可能性があること、およびK-Cがかかるユーザー提出物の、またはこれに関連する正確性、有用性、安全性、または知的財産権について責任を負わないことを理解するものとします。さらに、お客様は、不正確、攻撃的、または好ましくないユーザー提出物にさらされる可能性があることを理解し、認め、これらに関してお客様がK-Cに対して有する、または有する可能性のあるあらゆる法的または衡平法上の権利または救済手段を放棄することに同意し、ここに放棄するものとします。

IV. コンテンツの使用に関する制限

すべてのコンテンツは、いかなる方法でもコピー、複製、再発行、アップロード、投稿、送信、または配布することはできません。ただし、KCPまたはその関連会社から製品を購入する場合を含め、KCPとのビジネスを行うためにコンテンツのコピーをダウンロードする場合、お客様がすべての著作権およびその他の所有権表示をそのまま維持するのであれば、この限りではありません。コンテンツまたは本サイトを他の目的で変更または使用すると、K-Cの著作権およびその他の所有権を侵害する可能性があります。本契約の目的上、コンテンツを他のウェブサイト、オンラインサービス、その他のサービスで使用することは禁止されています。

V. 知的財産

サイトに掲載されている情報、素材、テキスト、ソフトウェア、コンピューターコード、スクリプト、グラフィック、イメージ、写真、サウンド、音楽、ビデオ、インタラクティブ機能を含む(ただしこれらに限定されない)すべてのコンテンツ(以下「コンテンツ」といいます)およびそれに含まれる商標、サービスマーク、ロゴ(以下「マーク」といいます)は、K-Cが所有しているか、K-Cにライセンス付与されています。本サイトおよびコンテンツは、適用法による著作権およびその他の知的財産権の保護の対象となる場合があります。本サイトには、プロモーションおよびビジネスのパートナー、ライセンサー、ライセンシー、スポンサー、広告主を含む(ただしこれらに限定されない)第三者が所有する知的財産が含まれている場合があります。第三者の製品名およびブランド名は、各所有者の商標です。

製品名、「Kimberly-Clark」の名称、K-Cの関連会社の名称、商号、ブランド、キャラクター、ロゴ、商標、サービスマーク、トレードドレス、スローガン、製品パッケージ、およびK-Cまたはその関連会社の製品またはサービスのデザインを含む(ただしこれらに限定されない)マークに関するすべての権利は、大きな文字で掲載されているか、または商標記号が付いているかにかかわらず、K-C、その関連会社、または各ライセンサーに独占的に帰属し、商標法、不正競争防止法、および類似の法律の下で、複製、模倣、希釈、または混乱や誤解を招くような使用から保護されています。

コンテンツ、商標、または本サイトを通じて利用可能な素材の不正使用(メタデータでの使用または同様の使用を含むが、これらに限定されない)は、著作権、商標、不正競争、虚偽広告、プライバシー、およびその他の法律に違反する可能性があり、K-C、その関連会社、および/またはその各ライセンサーの権利を侵害する可能性があります。かかる不正使用は、潜在的な刑事責任を含む、お客様の個人的な責任を引き起こす可能性があります。「サイトアクセス」および「コンテンツの使用に関する制限」に明示的に記載されている場合を除き、本規約に含まれるいかなる内容も、K-C、その関連会社、または第三者の知的財産権に基づくライセンスまたは権利を付与するものとは、いかなる理論においても解釈されないものとします。

VI. ユーザーアカウント

1つまたは複数のサイトの一部の機能にアクセスするためには、当該サイトのユーザーアカウントまたはプロフィール(以下、「ユーザーアカウント」といいます)の作成が必要となる場合があります。お客様は、他人のユーザーアカウントを本人の許可なく使用してはならないものとします。ユーザーアカウントを作成する際には、正確で完全な情報を提供していただく必要があります。お客様は、ご自身のユーザーアカウントで発生したすべての活動に単独で責任を負い、アカウントのパスワードを安全に保っていただく必要があります。お客様は、ご自身のユーザーアカウントに関するセキュリティ違反、または不正使用があった場合、速やかに当社に通知していただく必要があります。K-Cは、お客様のユーザーアカウントの不正使用によって生じたお客様の損害について責任を負いません。ただし、お客様は、そのような不正使用に起因する当社の損害または他者の損害について責任を負う場合があります。

VII. 契約終了

お客様は、お客様が本規約または追加条項の文言や主旨に違反したか、矛盾した行為を行ったとK-Cが判断した場合を含め、いかなる理由であれ、K-Cが独自の判断により、サイト(またはその一部)のユーザーアカウントやお客様によるサイト(またはその一部)の利用を制限、一時停止、または終了し、ユーザー提出物を削除、廃棄することに同意するものとします。また、K-Cは独自の判断により、通知の有無にかかわらず、いつでも本サイトまたはその一部へのアクセスを中止することができます。お客様は、本規約のいずれかの条項に基づく本サイトへのアクセスの終了が事前の通知なしに行われることに同意するものとし、K-Cがお客様のアカウントおよびアカウント内のすべての関連情報およびファイルを直ちに無効化または削除し、当該ファイルまたは本サイトへのさらなるアクセスを禁止することを認め、これに同意するものとします。さらに、お客様は、K-Cがお客様による本サイトへのアクセスの終了について、お客様またはいかなる第三者に対しても責任を負わないことに同意するものとします。

本規約および適用される追加規約のうち、その性質上、本規約または当該追加規約の失効もしくは終了、またはお客様による本サイトへの登録もしくは利用の一時停止、失効もしくは終了後も存続することが意図されている部分は、かかる停止、失効もしくは終了後も存続するものとします。

アカウントの閉鎖やサブスクリプション停止をご希望の場合は、こちらをご覧ください。

VIII. 保証に関する免責事項

適用法で認められる最大限の範囲において、本サイトに含まれる、または本サイトを通じて利用可能なすべてのコンテンツ、製品およびサービスは、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証もなしに「現状のまま」、「利用可能な状態」で提供されます。適用法で認められる最大限の範囲において、K-C、その関連会社およびサプライヤーは、本サイト、本サイトの運営、および本サイト上または本サイトを通じて掲載または提供されるコンテンツ、商品およびサービスに関して、明示または黙示を問わず、一切の表明および保証を行わず、ここに明示的に当該責任から免責されます。上記の一般性を制限することなく、適用法で認められる最大限の範囲において、K-Cは、明示、法的、または黙示を問わず、商品性、特定目的への適合性、権原、および非侵害の保証を含むがこれらに限定されない、あらゆる種類の保証から免責されます。K-Cは、サイト、コンテンツ、またはそこに含まれる機能が、時宜にかなったものであること、安全であること、正確であること、完全であること、最新であること、中断されないこと、またはエラーがないこと、欠陥が修正されること、あるいはサイトまたはサイトを利用可能にするサーバーにウイルス、未承認または悪意のあるコード、その他の有害な要素がないことを表明または保証するものではなく、適用法で認められる最大限の範囲において、ここで表明または保証から免責されます。さらに、K-Cは、本サイト、コンテンツ、商品、サービスが、お客様のニーズや要件、または他の人のニーズや要件を満たすことについて、いかなる表明や保証も行わず、適用法で認められる最大限の範囲において、ここでいかなる表明や保証からも免責されます。K-Cは、コンテンツの使用または使用したことによる結果について、正確性、完全性、精度、信頼性、その他の点で、いかなる保証も表明も行いません。上記を制限することなく、適用法で認められる最大限の範囲において、お客様は、K-Cがいかなるサイトの第三者の要素(ユーザー提出物を含むが、これに限定されない)に対しても責任を負わないことを認め、同意するものとします。

IX. リンク

当社サイトには、第三者が運営・管理し、K-Cの管理・責任の及ばない他のウェブサイトへのリンクが含まれていたり、当該ウェブサイトからリンクしていたりする場合があります。これらの第三者のウェブサイト上のコンテンツおよび当該第三者が提供するサービスは、K-Cによっていかなる形でも検証または管理されておらず、K-Cに通知なく変更されることがあります。

K-Cは、本サイトにリンクしているウェブサイトやサービスに掲載されている情報、製品、サービスの正確性、内容、利用可能性について、いかなる責任も明示的に否認します。K-Cは、K-Cまたは他者のウェブサイトやサービスを利用してインターネットを閲覧する際には、慎重な判断をお勧めします。一部のウェブサイトやサービスでは、自動検索結果を使用したり、誤解を招く可能性のある情報や、不適切または攻撃的とみなされる情報を含むウェブサイトやサービスにリンクしたりしているため、K-Cは、第三者のウェブサイトやサービスに含まれる素材の正確性、著作権の遵守、合法性、良識について責任を負うことはできません。お客様はここに、かかるウェブサイトやサービスに関して、K-Cに対するいかなる請求権も取消不能の条件で放棄するものとします。

K-Cは、本サイトにリンクしている第三者のウェブサイトやサービスは第三者が独立して所有・運営しているため、当該ウェブサイトやサービスからお客様が購入した製品またはサービスについて、お客様が満足することを保証することはできません。K-Cは、かかる第三者のウェブサイトやサービスに関連した、いかなる製品、商品、サービス、コンテンツ、ソフトウェア、または個人や団体も是認するものではなく、そこに含まれる情報の正確性や信頼性を確認するためのいかなる手段も講じていません。K-Cは、お客様が第三者に提供するよう求められる可能性のある情報(クレジットカードやその他の個人情報を含むが、これらに限定されない)の安全性について、いかなる表明や保証も行わないものとします。お客様はここに、かかる第三者およびそのウェブサイトやサービスに関して、当社に対するいかなる請求も取消不能の条件で放棄するものとします。K-Cは、お客様が第三者とのオンラインまたはオフラインの取引を進める前に、必要または適切と思われるあらゆる調査を行うことを強くお勧めします。

X. 責任の制限

お客様は、いかなる状況においても、K-Cまたは本サイトの作成、制作、提供に関与した当事者が、たとえK-CまたはK-Cの正規代理店がかかる損害の可能性を知らされていたとしても、間接、懲罰、偶発、特別、または結果損害について、適用法で認められている範囲内で、責任を負わないことを明示的に理解し、同意するものとします。これらの損害には、(i)サイトまたはサイト上のコンテンツの誤用または使用不能、(ii)サイトの代替サービスの調達費用、(iii)サイト上の第三者の発言または行為、または(iv)サイトまたはコンテンツの可用性の中断、パフォーマンスの失敗、エラー、欠落、中断、欠陥、操作または伝送の遅延、コンピュータウイルス、その他の不正または悪意のあるコード、または回線またはシステムの故障によって生じる、利益、営業権、使用、データ、またはその他の無形の損失に対する損害を含みますが、これらに限定されません。いかなる場合も、本サイト、本規約、追加規約、または本個人情報保護方針に起因または関連して生じるすべての損害、損失、および訴訟原因に対するK-Cの総責任額は、お客様が該当するK-Cサイトの利用に対して支払った金額を超えないものとします。
お客様は、K-Cがユーザー提出物または第三者の中傷的、攻撃的、または違法な行為に対して責任を負わないこと、および適用法で認められている範囲内で、上記による損害または損傷のリスクはすべてお客様にあることを明確に認めるものとします。

XI. 補償

適用法で認められる範囲内で、お客様は、以下の事項に起因または関連して生じる、合理的な弁護士費用を含むすべての要求、負債、請求、損害、損失、コスト、経費、および被害(本補償条項の履行で発生したものを含む)から、K-Cおよびその従業員、請負人、役員、取締役、サービスプロバイダー、エージェント、代表者、後継者、および譲受人を防御、補償、および免責することに同意するものとします。(i)お客様による1つまたは複数のサイトの不正使用、またはお客様による本規約または追加規約の違反。(ii)お客様による第三者の権利(著作権、財産権、プライバシー権を含むがこれらに限定されない)の侵害。(iii)お客様によるユーザー提出物の提出または使用。(iv)お客様のユーザー提出物が第三者に損害を与えたという主張。K-Cは、お客様による補償の対象となるすべての問題について、排他的な防御および管理を引き受ける権利を留保しているものとします。この場合、お客様は、利用可能な防御を主張するためにK-Cに協力するものとします。この補償義務は、本規約およびお客様の本サイトへの登録または使用のいかなる満了または終了後も存続します。

XII. 本規約への同意能力

お客様は、ご自身が(i)18歳以上であること、(ii)親権から独立した未成年者であること、または(iii)法的な親権者もしくは後見人の同意を得ていることのいずれかに該当し、本規約および適用される追加規約に記載されている諸条件、義務、確約、表明、および保証を締結し、本規約および適用される追加規約を遵守することができる十分な能力と資格を有していることを確約するものとします。/p>

サイトに適用される追加規約に特に記載されていない限り、サイトは13歳未満のお子様を対象としておらず、お客様はご自身が13歳以上であることを確約するものとします。お客様が13歳未満の場合は、本サイトをご利用になれません。

XIII. 著作権侵害申し立ての通知と手順

K-Cは他者の知的財産権を尊重しており、K-Cはユーザーにも同様の尊重を求めています。そのため、K-Cは、コンテンツやユーザー提出物が他者の知的財産権を侵害している通知を適切に受けた場合、コンテンツやユーザー提出物を削除します。さらに、K-Cは、K-Cの独自の判断により、侵害を繰り返す者のユーザーアカウントおよび当社サイトへのアクセス権を停止できるものとします。また、K-Cは、ユーザー提出物を削除したり、ユーザー提出物をアップロードするための個人のアクセスを、事前の通知なしに、独自の判断でいつでも終了できるものとします。

Kimberly-Clarkは、本サイトに掲載されている素材が米国著作権法に基づく権利を侵害していると考える著作権所有者に救済手段を提供する、1998年米国デジタルミレニアム著作権法(以下「DMCA」といいます)の規定を遵守する方針を掲げています。

ご自身の作品が著作権侵害に該当する方法でコピーされていると思われる場合は、当社の指定代理人(以下に連絡先を記載)に、以下の情報をすべて提供してください。

  1. 侵害されたとされる独占的著作権の所有者の代行を認められた人物の物理的または電子的な署名。
  2. 侵害されたとされる著作物に関する説明。
  3. 侵害しているとされる素材の本サイト上の場所に関する説明、および当社が当該素材を探すのに合理的に十分な情報。
  4. 申し立てた方法での素材の使用が、著作権者、その代理人、または法律によって許可されていないことを誠実に信じる申立人による声明。
  5. 通知の情報が正確であり、申立人が著作権の所有者であること、または侵害されたとされる独占的権利の所有者の代行を許可されていることを示す、偽証罪に問われることを承知の上で作成された、申立人による陳述書。
  6. 申立人の氏名、住所、電話番号、電子メールアドレス。

Kimberly-Clarkは、DMCAに準拠した通知を受領した場合、著作権を侵害していることが判明した素材、または著作権を侵害している活動の対象であることが判明した素材へのアクセスを削除または無効化し、著作権を侵害していることが判明した素材または活動への参照またはリンクへのアクセスを削除または無効化します。当社は、適切な状況において、独自の判断により、侵害を繰り返す可能性のあるユーザーに対し、本サイトへのアクセスや投稿を禁止することができます。
DMCAの要件を満たしていない通知は、十分な通知とはみなされず、侵害している素材や行為が明らかな事実または状況を当社に実際に知らせたとはみなされません。

当社は、本サイトで当社が利用可能にしている本規約の言語でのみ通知を受け付けることができます。

指定代理人の連絡先:
Kimberly-Clark Legal—Trademarks & Copyrights
Kimberly-Clark Corporation
2001 Marathon Ave.
P.O. Box 349
Neenah, WI 54957
Phone: 920-721-2000
Fax: 920-721-0266
E-mail: [email protected]

重要なお知らせ:この情報は、ご自身の著作物が侵害されている可能性があることをKimberly-Clarkに通知するためにのみ提供されています。製品やサービスに関するご質問やご要望など、その他のすべてのお問い合わせについては対応いたしかねますので、本サイトの「お問い合わせ」情報をご利用ください。

XIV. 司法管轄について

本サイトは、K-Cが米国内で所有、管理、運営しており、米国の法律および規制に準拠して設計されています。本サイトは米国の居住者によるアクセスおよび使用のみを目的としており、K-Cは本サイト上の素材が米国外での使用に適切または利用可能であることを表明するものではありません。米国外から本サイトにアクセスすることを選択した方は、自らの意思でアクセスするものとし、現地の適用法、規則、規制を遵守する責任があります。本サイトで利用可能なすべての情報は、米国輸出管理法の対象となる場合があり、また、お客様が居住する国の法律の対象となる場合もあります。

XV. 一般条項

お客様が本規約または適用される追加規約のいずれかの条項に違反した場合、または違反のおそれがある場合、お客様はここに、他の利用可能な救済手段に加えて、K-Cが、実際の損害、または金銭的な損害賠償では十分な救済が得られないことを示すことなく、かつ、保証金またはその他の担保を提出することなく、管轄裁判所から、かかる違反または違反のおそれに対する一時的または恒久的な差止命令またはその他の衡平法上の救済を受ける権利を有することに同意するものとします。前述の衡平法上の救済は、法的救済、金銭的損害賠償、またはその他の利用可能な形式の救済に代わるものではなく、追加されるものです。

XVI. 準拠法、紛争解決および拘束力のある仲裁

本サイト、本規約、適用される追加規約、および本個人情報保護方針に起因または関連する論争や請求、またはそれらの違反は、論争や請求の対象が本規約の範囲内であるかに関する論争を含め、米ウィスコンシン州法に準拠し、同法の選択規則を除いて解釈され、米国仲裁協会(以下「AAA」といいます)の商事仲裁規則に基づいて米ウィスコンシン州ニーナで行われる拘束力のある仲裁によって解決され、AAAによって管理されるものとします。両当事者は、国際物品売買契約に関する国際連合条約の本規約への適用を明示的に否認します。仲裁手続きはすべて英語で行われます。このような仲裁は、係争金額が100万ドル未満の場合は1名の中立の仲裁人が、それ以外の場合は3名の中立の仲裁人からなるパネルで行われます。各仲裁人は、i)米国での弁護士資格を有し、15年以上の弁護士業務経験もしくは上級レベルのビジネス経験を有する弁護士、または5年以上の裁判官経験を有する退役裁判官、ii)仲裁人として5年以上の経験を有する個人、iii)AAAまたは同様の全国的に認められたADR組織の中立者名簿に登録されている者でなければなりません。仲裁手続きが3名の中立の仲裁人からなるパネルによって行われる場合、パネルは以下のプロセスで選ばれるものとします。仲裁開始後15日以内に、各当事者は、中立の仲裁人として所定の資格を満たす者を1名選び、このようにして選ばれた2名は、任命後15日以内に所定の資格を満たす第3の中立の仲裁人を選ぶものとします。第3の中立の仲裁人は、仲裁パネルの議長を務めるものとします。当事者が選んだ仲裁人が第3の仲裁人について合意できない、または合意できなかった場合、第3の仲裁人は米国仲裁協会によって選ばれるものとします。

この仲裁条項にかかわらず、K-Cは、お客様の違法行為から生じる回復不能な損害を防止するために、保証金の支払いを要求することなく、仲裁人の最終裁定が出るまでの間、管轄の法廷または衡平法廷に緊急、一時的、または仮の差止命令による救済を求めることができます。いずれの当事者も、サイト、本規約、追加規約または本個人情報保護方針に関連するいかなる請求についても、集団訴訟または集団仲裁に参加しないものとします。すべての紛争解決手続きは、個人ベースでのみ行われ、集団訴訟、統合訴訟、または代表訴訟では行われません。

何らかの理由で、訴訟、請求、または手続きが仲裁ではなく法廷で行われる場合、(i)かかる訴訟、請求、または手続きは、米ウィスコンシン州東部地区、グリーンベイ部(連邦)およびアウタガミー郡巡回裁判所に所在する連邦裁判所または州裁判所(該当する場合)の排他的管轄権に従うものとします。また、(ii)各当事者は、法律で認められている最大限の範囲において、本規約または本サービスに関連して生じる権利または救済措置を執行、防御、または解釈するために提起された普通法上の訴訟、衡平法上の訴訟、請求、または手続きにおいて、陪審員による裁判を受ける権利を放棄するものとします。

お客様が米ニュージャージー州の居住者である場合を除き、お客様とK-Cは、本サイトに起因または関連するいかなる訴訟原因も、当該訴訟原因が発生してから1年以内に提起しなければならないことにも同意するものとします。そうでない場合は、当該訴訟原因は永久に禁止されます。

本規約、適用される追加規約、または本個人情報保護方針のいずれかの条項が違法、無効、または何らかの理由で執行不能となった場合、当該条項は本規約、適用される追加規約、または本個人情報保護方針から分離可能とみなされ、残りの条項の有効性および執行可能性に影響を与えないものとします。

本規約は、追加規約とともに、本規約の主題に関するお客様とK-Cとの間の完全な合意を構成し、お客様と当社との間のあらゆる事前または同時のコミュニケーションおよび合意(口頭、書面、電子的手段を問わない)に優先するものとします。 当社が本規約および/または追加規約のいずれかの条項を執行しなかった場合、あるいはお客様またはその他の当事者による違反に対応しなかった場合も、当社が本規約および/または追加規約のいずれかの条項または条件を後から執行する権利、あるいは同様の違反に関して行動する権利を放棄するものではありません。

XVII. お問い合わせ

本規約または追加規約についてご質問がある場合は、こちらまでご連絡ください。

 

ご利用規約